martes, 29 de abril de 2008

¿DÓNDE CONSIGO PISTAS KARAOKE?

Te podemos recomendar estos 5 sitios:
  • Animekaraokes.com Tiene una pequeña lista de karaokes de series de anime y juegos, está bien para comenzar la búsqueda.
  • Gendou.com En la sección MUSIC (Download) hay una gran lista de canciones de anime, asegúrate bajarte las que digan "karaoke". Para descargar tienen que registrarse (háganlo, vale la pena).
  • POPITUNES Es lo ideal si lo que quieres es pistas de canciones en inglés, haz click en el link y usa el buscador del sitio.
  • 6T1T.com Puedes usar el buscador de esta web de música oriental, pero necesitas el nombre de la canción escrito en carateres asiáticos (chino, japonés, koreano, etc), si el nombre de la canción no está en uno de stos idiomas, no hay problema. Seguidamente tienes que usar uan de estas palabras claves: "less vocal", "instrumental", "off vocal", "hydeless" y "tetsuless" (en el caso de la banda japonesa L'arc-en-ciel), "backing track" u "オリジナル・カラオケ" (Original Karaoke). Aquí te servirán mucho esas clases de japonés que, felizmente, decidiste tomar el verano pasado. XD Por ejemplo, quiero buscar "Manasashi Daydream", buscando previamente en youtube, me di cuenta que el nombre de la canción en japonés es "まなざし☆デイドリーム", copio y pego estos caracteres en el buscador y en la lista veo un resultado que dice "まなざし☆デイドリーム (backing track).. lo he encontrado! Haces clik y escuchas la canción on line en Window Media Player, y como tengo la ultima versión del Real Player, la descargo directamente!
  • Galbadia Hotel Es una gran lista de So, undtracks ("pistas de sonido" que incluyen canciones y música de fondo) de series y juegos. No olvides las palabras claves antes mencionadas ("less volcal", etc...)

domingo, 27 de abril de 2008

El fandub de la semana

Esta semana tengo el honor de presentar el episodio 1 de FATE STAY NIGHT, serie japonesa doblada por FANDUBMX (sip, la "mx" es de México)... felicitaciones muchachos!!!!!!

Si quieren ver el episidio completo, visiten:

http://mx.youtube.com/watch?v=NmhUSYT63kw

jueves, 24 de abril de 2008

FANDUB DE VOCES

Nos referimos al doblaje de diálogos de películas o series.
Es un trabajo arduo ya que hablamos de:
  • la edición de video
  • edición del sonido (arreglos musicales, efectos de sonidos y sincronización de voces -lipsync-)
  • adaptación de los dialogos
  • dirección
  • y lo más importante: la gente que prestará su voz para interpretar a los diferentes personajes.

viernes, 18 de abril de 2008

El fandub de la semana

Es un fragmento de la serie coreana "The snow queen" y en las voces... de Chica: Verónica (Colombia) Chico: Leonel (Argentina)

en un excelente trabajo de doblade de voces, véase como cuidan la sincronizacion de labios (lipsync)

visiten: http://www.youtube.com/user/leonelsandub

domingo, 13 de abril de 2008

FANDUB DE CANCIONES

Consiste en la adaptación de la letra de una canción para que un cantante pueda interpretar la melodía de forma similar a la original, para ello se utiliza como base musical un background o pista karaoke de la canción.
Este fandub incluirá: la adaptación, los arreglos musicales (en ocaciones) y, obviamente, la interpretación vocal.

El fandub de la semana

Es "Gotta go my Own way" de High School Musical, en la linda voz de esta española de 17 años... Seymichiru. La adpatación también es obra de esta sorprendente fanduber.

Visiten:http://www.youtube.com/user/HSMduetMariaGon

jueves, 10 de abril de 2008

¿CÓMO HAGO UN FANDUB?

1: Consigue un micrófono.
2: Escoge la canción o personaje al que vas a interpretar. Decide si vas a hacer de cantante o de actor de voz.
3: Necesitarás la ADAPTACION de la letra de la canción o el diálogo del personaje, puedes buscarla en sitios como FANDUBMX.COM o puedes improvisarla a partir de una traducción.
4: Utiliza un editor de audio o video para la grabación y edición.
5: Y una vez hecho el fandub, publícalo en algún sitio como youtube.com o 4shared.com y le pones "spanish fandub" en el título para que lo podamos encontrar.
Suerte.

viernes, 4 de abril de 2008

El fandub de la semana

Hecho por un par de fandubbers chilenos: Milla (voz) y Emmanuel(adaptación); la canción es el 1er. ending de DNAngel.

Pueden bajarse el audio en: http://www.4shared.com/file/42276246/16270b3e/Milla_-_Yasashii_Gogo__Spanish_Fandub_.html

¿QUÉ ES UN FANDUB?

Un fandoblaje o fandub (fan dubbed=doblado por aficionados) es un audio o video al que se le realiza un doblaje no profesional, de forma casera, cambiando el idioma original por el propio.
El fandub se ha convertido en un nuevo hobby o pasatiempo entre los jóvenes que, por el simple motivo de divertirse, ponen en manos de todos los cybernautas sus series y canciones favoritas en su lengua natal.